EPILOG
La încheierea acestei cărți mi-ar fi plăcut să mi se adreseze cititorul ei cu următoarele cuvinte din romanul MARTIN CHUZZLEWIT: "Ați încercat (...) să-mi deschideți ochii, după ce m-ați studiat zi de zi" (II, p. 473). Oricât de mare mi-ar fi dezamăgirea, ele nu se potrivesc decât tot celui care le-a scris, lui Charles Dickens. Da, numai el ne-a studiat zi de zi și a încercat să ne deschidă ochii (prin aceasta elaborând niște trasee definitive pentru romancierii comportamentiști contemporani). Cititorul, sagace cum îl știu, a deprins demult ideea că, alături de analiza dickensiană și pe marginea ei, m-am străduit și eu să schițez o teorie a personajului romanesc, văzut în manifestarea lui. Eboșa, ca orice eboșă, nu este una finală, și pe cât de departe este de a fi totală, este tot pe atât de departe de a fi total satisfăcătoare. Totuși, pentru prima oară (cred) în istoria științelor literaturii, ea se străduie să discearnă câteva dintre aspectele obligatorii ale existenței unui personaj literar; microstructurile morfologice, semantice și tropice, macrostructurile stilistice antropologice și semantic istorice, unitățile topice din comportamentul său; și eboșa mea nădăjduiesc că mai poate pune la dispoziția cititorului și cercetătorului uneltele necesare investigării oricarei proze literare. ANTROPOLOGIA STILISTICĂ. LUMEA LUI CHARLES DICKENS reprezintă o sinteză a activității mele din ultimii ani înainte de Revoluția din 1989 (SHAKESPEARE UN PSIHOLOG MODERN, Editura Albatros, 1979, STILISTICA SPECTACOLULUI. ELEMENTE DE STILISTICĂ ANTROPOLOGICĂ, Editura Junimea, 1985 , ca și numeroase studii și articole). Pe viitor prevăd investigații de detaliu, menite să adâncească un aspect sau altul al teoriei, și aplicații interdisciplinare, toate urmând să contribuie la redactarea unui tratat de antropologie stilistică.
Acum, când ne aflăm la ultimul prag al acestui eseu, după ce am parcurs împreună numeroase încăperi ale operei lui Charles Dickens și am privit la și mai numeroase oglinzi primind reflexele sufletului omenesc, temporar împărțit - și pentru uzul bunei înțelegeri - în unități individuale, când el pare mai degrabă a fi un ocean psihic și afectiv universal, conținând în devălmășie bine și rău, frumos și urât, nu ne mai poate mira afirmația romancierului victorian: "exista ceva în gesturile, în înfățișarea acestui om din care, mi se părea, puteam ghici întreaga lui viață" (SCHIȚELE..., p. 207). Desigur, prin acest 'ghicit' vom înțelege aplicarea, într-un răgaz infim, a unei științe a omului dintre cele mai exhaustive câte se datorează observării comportamentului acestuia.
Să-i dăm o ultimă dată cuvântul marelui prozator britanic, lăsându-l să deducă din gesturile și înfățișarea cuiva o existență.
"Am impresia că am și văzut cândva birouașul lui dosnic și întunecos, unde merge zilnic, atârnându-și pălăria de același cuier, și așezându-și picioarele sub aceeași masă de lucru; mai întâi dezbracă haina neagră de anul acesta și o pune pe cea care i-a slujit anul trecut, și pe care o ține la birou ca s-o cruțe pe cealaltă. Rămâne acolo până la ora cinci, lucrând toată ziulica, la fel de regulat ca și ceasornicul de pe polița căminului, al cărui ticăit puternic e la fel de monoton ca toată existența lui - ridicând doar capul când intră cineva în birou sau când, în toiul unui calcul dificil, se uită în tavan, ca și cum ar găsi inspirația în luminatorul prăfuit, cu un nod verde în centrul fiecărui ochi de geam. Pe la cinci sau cinci jumătate, se ridică încet de pe scaunul obișnuit și, schimbându-și din nou haina, o pornește spre locul obișnuit unde ia masa, undeva lângă Bucklersbury. Chelnerul înșiră pe de rost lista de mâncare, într-un chip oarecum confidențial - pentru că e un client nelipsit - și după ce întreabă: - Ce mai ai bun? Ce e nou?, comandă o porție mică de friptură de vacă, salată și o cană de bere neagră. A cerut o porție mică astăzi, pentru că salata costă un penny mai mult decât cartofii; și apoi ieri a luat două felii de pâine, și în plus și-a îngăduit extravaganța unei porții de brânză cu o zi înainte. După ce a stabilit această chestiune importantă, își atârnă pălăria - o luase de pe cap în clipa când se așezase - și se înscrie la ziar după domnul de lângă el. Dacă îl capătă în timpul mesei, mănâncă mult mai cu poftă, sprijinindu-l de sticla de apă; alternativ, mestecă o bucată de carne și citește un rând. Exact cu cinci minute înainte de a se fi împlinit ora, scoate un șiling, plătește nota, pune cu grijă mărunțișul în buzunarul de la vestă (oprind mai întâi un penny pentru chelner) și se întoarce la birou, de unde, dacă nu este ziua de corespondență cu străinătatea, o șterge cam după o jumătate de oră. Apoi se duce acasă, cu pasul lui obișnuit, în odăița dosnică din Islington, unde ia ceaiul, recreindu-se poate în timpul mesei printr-o conversație cu băiețașul proprietăresei, pe care uneori îl răsplătește cu câte un penny, când rezolvă problema de adunare simplă" (p. 207-208).
Ni s-a spus, înainte de începerea acestei descrieri că scriitorul putea "ghici întreaga lui viață, sau mai bine zis întreaga lui zi, pentru că la un om de felul lui zilele nu se deosebeau între ele" (p. 207). O deducție simplă: atunci când zilele ajung să nu ni se mai deosebească între ele, comportamentele repetiției ne preschimbă în niște mașini. Totul, dar absolut totul devine prognosticabil la noi. Nu mai suntem persoane, ci ceasornice. Ritmul biologicului și mai ales cel mediocru profesional copleșesc ființa rațională și afectivă, o reduc la neantul mecanic.
Când am plecat la drum cu redactarea acestui eseu, aveam siguranța că disciplina științifică mă întărise suficient pentru a putea citi 'la rece', distant (ca alcătuitorul unui insectar) opera stufoasă a lui Charles Dickens.
Adevărul este că cine face cunoștință cu Charles Dickens renunță să se mai încuie în casă și să-și mai uzeze scaunul lecturii. Cu romanele lui Charles Dickens te așezi în dreptul ferestrei, te bagi în pat, pleci prin tramvaie și șușotești în orele de servici de unul singur. In timp ce citești o carte de-a sa, ca-n toiul celei mai înfierbântate convorbiri cu cel mai drag prieten, n-ai răbdare să dospești prea mult într-un loc; te ridici, măsori podeaua-n lung și-n lat, până ce - vorba lui Creangă - asudă sub tălpile tale, ți se pare că n-ai destul aer, deschizi larg fereastra, ba faci și curent, zvârli volumul cât colo, ieși în curte și-ți aprinzi o țigare, să reiei în amintire ultimele pagini parcurse, reintri brusc, trântind ușa mânios, te apleci, cauți pasajul ce te irită și ești gata să iei buluc personajele la palme, pentru odiosul pe care-l întrupează, ori, dimpotrivă, să le sari de gât și să le săruți lung pe ambii obraji reci sau dogoritori, pentru puritatea sau pentru generozitatea lor.
Ei, da. Cui îi place antropologia stilistică o poate studia dedicându-se oricărui subiect, dar nu lui Charles Dickens, care nu se lasă ciuruit de boldurile scientiste... In definitiv, el este mult mai mult decât el însuși: este universul uman. știința se face în laborator, nu se practică pe oameni. Vivisecția a fost totdeauna aborată de civilizație. Iată motivul pentru care am cruțat ades personajele principale. Că am mai ciopârțit, ici și colo, câte un personaj obscur, mi se poate trece cu vederea. In lumea lui Dickens (ba, în lume, în general) cui să-i pese când e chinuit câte un umil?... Mai ales dacă aceasta se împlinește în numele unei cauze nobile (cum este antropologia stilistică...)!...
Având în vedere toate slăbiciunile textului meu, semnalate la timp (și celelalte), pot să închei (ne)liniștit acest eseu cu cuvintele lui Mark Tapley: "firea omenească uneltește mereu împotriva mea și nu-mi dă voie să progresez. Când mi-oi face testamentul, am să las cu limbă de moarte să mi se pună următoarea inscripție pe mormânt: "Aici zace un om care ar fi putut arăta ce poate, dacă ar fi avut ocazia. Dar, din păcate, mereu a pierdut-o!"" (II, p, 363).
TABLA DE ABREVIERI
(în ordinea alfabetică a titlurilor)
- Casa umbrelor, în românește de Costache Popa, 2 vol., București, Editura Univers, 1971, (CASA..., I, II).
- Documentele postume ale Clubului Pickwick, în românește de Ion Pas și Nicolae Popescu, 3 vol., București, Editura Cartea Românească, 1970 (DOCUMENTELE..., I, II, III).
- Martin Chuzzlewit, traducere de Mihnea Gheorghiu, 2 vol., București, Editura Pentru Literatură Universală, 1965 (MARTIN..., I, II).
- Misterul lui Edwin Drood, traducere, prefață și note de Nic. Popescu, București, Editura Cartea Românească, 1970 (MISTERUL...).
- Poveste despre două orașe, roman, în românește de Antoaneta Ralian, București, Editura Eminescu, 1973 (POVESTE...).
- Prietenul nostru comun, traducere, cuvânt înainte și note de Neculai Popescu, 2 vol., București, Editura Cartea Românească, 1973 (PRIETENUL...).
- Schițele lui Boz, în românește de Niculai Popescu, Bucureși, Editura Univers, 1970 (SCHIȚELE...).
- Timpuri grele, din englezește de Valeria și Teodora Sadoveanu, București, Editura Pentru Literatură Universală, 1964 (TIMPURI...).
- Viața lui David Copperfield, în românește de Ioan Comșa, 2 vol., București, Editura Tineretului, 1969 (VIAȚA...).
MIHAI RĂDULESCU
ANTROPOLOGIA STILISTICĂ
LUMEA
lui
CHARLES DICKENS
ARGUMENT
de
prof. dr. doc. VICTOR SĂHLEANU
BIBLIOTHECA ANTHROPOLOGICA
Editura RAMIDA
BUCUREȘTI
1995
PRIMA COLECȚIE ROMÂNĂ DE ANTROPOLOGIE
ÎN CĂUTAREA A CEEA CE SUNTEM: CONCEPȚIA ANTROPOLOGICĂ A LUI VICTOR SĂHLEANU constituie prima apariție în cadrul colecției "BIBLIOTHECA ANTHROPOLOGICA". Aceasta din urmă s-a născut dintr-o inițiativă a Editurii RAMIDA, la care Centrul de Cercetări Antropologice din București, al Academiei Române, a răspuns cu entuziasm. Cei doi directori de instituții (coordonatorii Colecției), conștienți că în cultura și știința română niciodată până astăzi nu s-a angajat careva a aduce la lumină, într-o serie organică, rezultatele atât de felurite ale meditației asupra OMULUI câte poate concepe spiritul creator, și-au asumat cu modestie să treacă la acest început necesar, în absența căruia, orice cultură națională nu are decât de suferit, datorită incompletitudinii.
Titlurile Colecției trebuie să acopere un domeniu, indiferent care, al cugetării privitoare la OM sau al cercetării practice a acestuia din urmă, neținându-se seama de uneltele cărei discipline s-a slujit autorul, dacă scopul scrierii sale răspunde întrebărilor și așteptărilor Antropologiei.
*
BIBLIOTHECA ANTHROPOLOGICA
3
Colecția "Bibliotheca Anthropologica" a fost fondată la 17 0ctombrie 1995.
Coordonatori sunt cei doi întemeietori:
VICTOR SĂHLEANU
și
MIHAI RĂDULESCU
În această Colecție au apărut:
1. Adrian S. Valentin - ÎN CĂUTAREA A CEEA CE SUNTEM.
CONCEPȚIA ANTROPOLOGICĂ A LUI VICTOR SĂHLEANU.
2. Victor Săhleanu - ECCE HOMO (caiet - fișier) 1961-1962.
C Copyright-ul asupra textului aparține autorului. 1995.
ISBN 973 - 9191 - 16 - 9
ANTROPOLOGIA STILISTICĂ A LUI MIHAI RĂDULESCU.
ARGUMENT
Printre obiectivele importante (nu totdeauna apreciate cum trebuie) ale cogniției umane, se află cunoașterea cât mai adecvată a Omului, deci a 'ceea ce suntem, am fost și - eventual - vom fi'. Ea poate ajunge pe diferite căi la o imagine, la o concepție, la o caracterizare: la ceea ce, exprimată - dacă se ajunge să cuvânte, într-un logos , o Antropologie. Printre căile de a o realiza, se găsesc și se practică două, de 'sensuri' opuse: de la individ (sau indivizi) până la Omenire - sau de la Omenire (sau mulțimi de indivizi: rase, popoare, segmente sociale - culturale - istorice, către entități minimale, care sunt inși [de la latinescul ens ]). O altă cale interesantă pleacă de la ceea ce face și a realizat omul, cum ar fi produse ale muncii, în particular cele "industriale" (artefacte), cele artistice, cele monumentale. Este o lume construită , 'alături' de cea naturală -: care lume îi oglindește potențialități și aspirații. Artificialul cuprinde - în particular - o lume 'ficțională', înscrisă în mitologii, în basme, în legende, în ceea ce numim literatură . Suntem obișnuiți cu opere literare, adică la care se cunoaște, se apreciază, se bănuiește un autor. Ca și alte "amprente" ale acțiunii (și comportamentului), în ele se poate identifica, în cazul ideal, 'pecetea' lăsată de autor. Să numim stil, elementul de așezare în 'categorii' potrivite, a acestor "amprente". De la Buffon (acum două secole) repetăm (prescurtat) afirmația sa, după care stilul este chiar omul care se exprimă (auctorial). O ramură derivată din lingvistică - și anume stilistica , se ocupă cu analiza și clasificarea notelor de stil, întru caracterizarea autorului.
Să ne oprim asupra caracterizării condiției umane prin instrumentele stilisticii, în cazul literaturii descriptive sau narative. Pe de-o parte, analiza poate lua în obiectiv autorul: este ceea ce se discută aparent la nesfârșit cu privire la 'relația' dintre autor și operă, cu privire la oglindirea particularităților biografice, temperamentale, caracterologice, ocazionale etc. ale vieții autorului, în operă . Ceea ce ar clarifica și 'scurta' benefic asemenea dispute ar fi admiterea unei tipologii , eventual ad hoc: există autori transparenți într-o examinare care pornește de la operă - și alții pentru care opera reprezintă un 'univers' care s-a separat (voluntar sau nu) de autor, un "cosmoid" cu viața și dezvoltarea sa proprie, după ce s-a despărțit de autor (așa precum fătul se desprinde de mamă). (Ele sunt tipuri extreme de referință, nu clase taxonomice , cum sunt speciile de animale, în cărțile de zoologie.) Dar, înafară de acest câștig metodologic, mai avem de înfruntat o observație (sau obiecție?) pornită de la 'constatarea', numai în parte valabilă, după care personajele din operă (legendă, roman, dramă, epopee etc.) sunt fictive (nu sunt, va să zică, persoane). Cum să efectuăm o cercetare antropologică pe personaje fictive - și nu pe persoane 'în carne și oase', ce pot fi (în principiu) fotografiate, măsurate, înscrise în cartea de imobil, supuse incidentelor cotidianului (boli, accidente etc.), "localizate" în spațiul geografic și în timpul istoric? S-ar putea răspunde că noi, oamenii, 'producem' diferite feluri de ficțiuni. O literatură 'realistă' (termenul îl folosim în altă denotație decât cea 'falsificatorie' a așa-zisului 'realism socialist) nu este întrutotul corespunzătoare cu situațiile din science-fiction , populate de umanoizi verzi sau cenușii, cu șapte degete la mâini și fără tub digestiv bine conturat etc. Marii scriitori au fost "mari" pentru că au prezentat, în scrierile lor, concentrate de observații (conștiente sau inconștiente) dobândite ca "oameni printre oameni" (sau prin "inspirație", "har", "talent", "geniu"). Ele sunt echivalentele unui demers inductiv, mai mult sau mai puțin exhaustiv; nu totdeauna cu note, sugerând explicativul sau lipsit de 'noduri' încă nedescifrate). Aceste consemnări se referă la vorbe și la gesturi. Ele corespund cu semne și simptome pe care se bazează diagnostice sau interpretări (scenarii, hermeneutici). In felul acesta antropologia se extinde și dincolo de real, dincolo de cunoașterea autorilor spre cunoaștere vehiculată de talentul autorilor, a caror măiestrie poate fi apreciată prin utilizare (conștientă sau numai intuitivă) a instrumentelor stilistice din atelierele de creație.
Caracterul științific al unui astfel de demers se vădește și prin instrumentele metodologige care se găsesc în analize. Autorul și opera sa sunt tributare la fel unor precepte de cercetare riguroasă și a unor categorii ale disciplinelor lingvistico-stilistice. Arta prozatorilor români - spre exemplu - a beneficiat de "deschiderea" umanistului Tudor Vianu către procedeele statistico-aritmetice. Insă Tudor Vianu a fost (și în cărțile sale de Estetică, de Filosofia Culturii, despre Cântarea Omului, despre Goethe și Schiller) un gânditor cât mai receptiv la cele mai variate aspecte ale fenomenului uman. Este falsă (credem noi) deosebirea (până la opoziție) între cele 'două culturi'. Ceea ce trebuie să realizăm este un umanism științific - iar această îngemânare de cuvinte, care pare ciudată și azi unor minți de insuficientă perspectivă istorică și 'viitorologică' se argumentează nu numai teoretic, dar și prin existența concretă a unor creatori multivalenți și prin demersurile interdisciplinare. "Omul universal" nu este o utopie (=u-topie, nicăieri posibilă) sau o ucronie (= u-cronie, niciodată posibil). El trăiește printre noi și cărțile sale se găsesc (dacă le admitem posibilitatea și dacă le căutăm) și ne așteaptă în rafturile bibliotecilor.
[ inapoi ] [ sus ] [ inainte ] |